Angielski → polski
Tłumaczem jestem od roku 2004. Język polski jest moim językiem rodzimym. Posiadam tytuł magistra anglistyki oraz świadectwo ukończenia studiów podyplomowych dla tłumaczy tekstów specjalistycznych; oba dokumenty wydane zostały przez Uniwersytet Jagielloński.
Od wielu lat specjalizuję się w tekstach z zakresu budowy maszyn oraz w lokalizacji oprogramowania.
Mój profil na portalu Proz.com
Tłumaczę również z języka chińskiego na język polski.
Tłumaczenia techniczne
Tłumaczę:
- instrukcje obsługi,
- karty charakterystyki substancji niebezpiecznych (MSDS),
- wyniki prób laboratoryjnych,
- patenty,
- instrukcje montażu,
- materiały szkoleniowe,
- materiały marketingowe,
- inne teksty techniczne.
Lokalizacja oprogramowania
Lokalizuję:
- aplikacje mobilne,
- oprogramowanie komputerowe,
- oprogramowanie paneli dotykowych,
- strony internetowe,
- interfejsy AGD,
- oraz inne oprogramowanie.